« first day (49 days earlier)      last day (280 days later) » 

aki
11:16 AM
hello hello ^o^
i have a question @g3rv4
as you know "code of conduct" was all translated
https://ja.traducir.win/filters?sourceRegex=%28%3Fi%29code%20of%20conduct

but still it appears here
https://ja.stackoverflow.com/help
on the other hand,
the contents of "Manifesto of Stack Overflow in Japanese" were translated, https://ja.stackoverflow.com/help/manifesto
but the title "Manifesto of Stack Overflow in Japanese" was not found in Traducir
asking here because i may be searching in a wrong way
 
aki
11:50 AM
wait! sorry please ignore about the "manifesto"๐Ÿ™ that one was not through traducir, it became mod editable...
 
12:15 PM
@aki that needs a translation on the help center. If you get me the title, Nic or I can do that for you
 
aki
sorry if you are busy but thank you! @g3rv4

Code of Conduct:
่กŒๅ‹•่ฆ็ฏ„

Manifesto of Stack Overflow in Japanese:
ใ‚นใ‚ฟใƒƒใ‚ฏใƒปใ‚ชใƒผใƒใƒผใƒ•ใƒญใƒผๆ—ฅๆœฌ่ชž็‰ˆใฎใƒžใƒ‹ใƒ•ใ‚งใ‚นใƒˆ
 
@aki ugh, I got an error because "title must be at least 10 characters"
is there a way to translate it so that it uses at least 10 chars? if not, I'd raise it with core
 
aki
@g3rv4 how about -> ใ‚นใ‚ฟใƒƒใ‚ฏใƒปใ‚ชใƒผใƒใƒผใƒ•ใƒญใƒผๆ—ฅๆœฌ่ชž็‰ˆใฎ่กŒๅ‹•่ฆ็ฏ„
 
the manifesto's title was updated
@aki the CoC's title has been updated :) please check both of them and let me know if they look ok
 
aki
12:31 PM
!!! ja.stackoverflow.com/help both look great!!!
 
\o/
these strings need to be translated on metaSE by somebody with CM powers (or dev)
so don't feel bad about pinging people ;)
 
aki
@g3rv4 you are so awesome and thanks for being helpful and so kind ๐Ÿ˜ญ this case will not be in our head over the weekend which is great (because of our time zone, i feel that we almost have 3.5 weekdays..)
 
oh, yeah... that makes everything drag longer... <3 I'm always happy to help
 
aki
@g3rv4 may i ask you one more question, which i kept wondering after the ja.traducir announcement? when you go on a long vacation (or such as parental leave ๐Ÿผ๐ŸŒธ), will strings still get imported?
 
@aki yeah... string imports need to be handled by a CM (it's the final import, from Transifex to the codebase). I'll show @NicolasChabanovsky how to enable the web push notifications so that he's aware
basically: that process (from Transifex to the codebase) is the same for sites that use Traducir as for those that don't (it's just that with traducir, you can get an automatic notification, while for the others people need to let you know)
 
aki
12:52 PM
@g3rv4 great!! (hope everything is going very very well with your family!)
 
<3 it is so far! we've just entered in the 30th week, what about you? how's your baby doing?
 
aki
30th week is exciting! mine is doing great, so chubby lol!
 
:) that's the best
 
aki
you will be super busy, but thanks again for developing wonderful app! i just saw ru.traducir.win , expanding ๐ŸŽ‰
 
ha, yeah :) let's see if the community is interested in it first
it doesn't look like it got lots of attention (as it did with SOpt). We'll see :)
 
aki
1:02 PM
each community has its differences desune. i just love ja.traducir.win, its simple, and doesn't come back like boomerang (which happened @transifex)
 
yup yup :) and in order for this to be successful, community buy-in helps tremendously
 
aki
๐Ÿ™!!!
 

« first day (49 days earlier)      last day (280 days later) »